Юрий Преображенский подводит итоги Олимпиады-1956, на которой Евгения Сидорова завоевала нашу первую медаль в горных лыжах.
Журнал: «Физкультура и спорт» № 4, 1956 год Текст: Юрий Преображенский, государственный тренер по горнолыжному спорту
В 1956 году советские горнолыжники трижды встречались с сильнейшими слаломистами мира — австрийцами, французами, швейцарцами и немцами. Это были первые встречи советских горнолыжников с такими серьезными соперниками. Надо сказать, что соревнования в Швейцарии и Австрии, предшествовавшие олимпийским играм, по числу и силе конкурентов превосходили олимпийские игры — сильнейшие горнолыжники мира выставляли не по 4 участника, как на Олимпиаде, а по 10-15 спортсменов.
Встречи с лучшими лыжниками мира и совместные тренировки с ними позволяют нам оценить наши силы и сделать некоторые выводы.
Как выступали наши спортсмены в этих трех соревнованиях? В Австрии лучшим из советских горнолыжников был Тальянов, занявший 15-е место в скоростном спуске, 12-е — в слаломе, 3-е — в двоеборье. В Швейцарии он занял 21-е место в слаломе. В Кортина д'Ампеццо лишь Филатов оказался в числе 20 лучших спортсменов в скоростном спуске (он вышел на 16-е место).
Среди наших женщин сильнейшей была Сидорова. Она заняла 10-е место в слаломе-гиганте в Швейцарии, 2-е место в слаломе и 3-е в двоеборье на соревнованиях в Австрии; 3-е место в слаломе на Олимпийских играх. Надо сказать, что Сидорова выступала на Олимпийских играх с поврежденным плечом, причем заняла 3-е место в слаломе, несмотря на падение во второй попытке. Советская спортсменка Артеменко заняла на Олимпийских играх 14-е место в скоростном спуске.
Таковы далеко не утешительные результаты наших спортсменов. Они заставляют задуматься о многом. Что же отличает ведущих зарубежных горнолыжников?
Первым и наиболее существенным преимуществом лучших горнолыжников мира является их умение уверенно спускаться по трассам с большим числом разнообразных бугров, преодолевать их без потери скорости и равновесия, пролетая иногда значительное расстояние по воздуху.
Вторым, не менее важным, моментом надо считать умение сохранять безукоризненную технику и узкую стойку в очень сложных условиях: на обледенелых буграх, на крутых склонах с виражами, на плохо подготовленных трассах — и все это на очень высокой скорости. К этому следует добавить, что зарубежные лыжники обладают большим, чем наши спортсмены, арсеналом различных технических приемов и умело используют их, в зависимости от условий соревнований и трасс.
Все эти преимущества позволяют сильнейшим горнолыжникам мира проходить очень сложные трассы на высокой скорости, тогда как эта же скорость у наших лыжников часто вызывает падения, а впоследствии боязнь и неуверенность в своих силах. Почему зарубежные горнолыжники проходят сложнейшие трассы на большой скорости без падений? Потому что технические приемы доведены у них до совершенства и превратились в прочные двигательные навыки. Этому способствует в первую очередь их система обучения и тренировки, отличающаяся от системы тренировки наших слаломистов.
Австрийские горнолыжники — сейчас они, бесспорно, являются сильнейшими в мире — начинают тренироваться с детского возраста. В Австрии много горнолыжных школ. Занятия в этих школах ведут очень квалифицированные педагоги, которые одновременно и первоклассные лыжники. Их характерным педагогическим приемом является метод показа.
Часто можно видеть, как с горы спускается тренер, а за ним — цепочка учеников, которые старательно копируют его движения. Даже тренеры, работающие со сборными командами, на тренировке спускаются вместе со спортсменами по самым трудным трассам. Недаром получить звание преподавателя по лыжам в Австрии нельзя, не продемонстрировав отличной техники на сложных трассах. Этого принципа придерживаются и в других странах.
Для характеристики мастерства зарубежных тренеров мне хочется привести один эпизод. В Швейцарии перед началом соревнований тренерам всех стран было предложено осмотреть очень сложную трассу скоростного спуска. Мы встретились в электричке, которая доставила нас на вершину горы. Меня познакомили с тренерами, Все они были значительно старше меня, но все — с лыжами для скоростного спуска, какими пользуются только спортсмены на соревнованиях. «Зачем этим старичкам такие лыжи! Слаломные им были бы гораздо нужнее, все равно будут спускаться по трассе на малой скорости», — подумал я. Но вскоре мне пришлось изменить свое мнение. «Старички» надели лыжи, оттолкнулись палками и понеслись вниз с такой скоростью, что мне приходилось напрягать все силы, чтобы не упасть и не отстать от них. Я невольно вспомнил, как часто дома мои коллеги скептически улыбались, когда я после занятий с командой брал лыжи и шел тренироваться сам.
К сожалению, наши тренеры в очень редком случае могут сами служить примером для учеников. В большинстве случаев они превращаются в расстановщиков трасс и фиксаторов времени. У нас в стране каждый специалист, будь то врач, педагог, инженер или рабочий, совершенствуется в течение всей своей жизни. Почему же наши тренеры и руководители спортивных обществ до сих пор считают, что тренеру достаточно повышать лишь теоретические знания, а совершенствовать практические навыки не только не обязательно, но и попросту не нужно?
Потому-то и занятия даже в тех немногочисленных горнолыжных школах и секциях, где есть квалифицированные педагоги, сводятся к теоретическим рассуждениям и рассказам о расстановке трасс слалома. Очень редко может увидеть спортсмен, как выполняет тот или иной технический прием его тренер. Отсюда и ошибки, укоренившееся с раннего возраста, которые исправить потом очень трудно. Стоит спортсмену попасть в сложные, непривычные, для него условия, как эти старые ошибки и навыки всплывают вновь. Так было с нашими спортсменами и на Олимпийских играх.
Созданию правильных, прочных, разнообразных двигательных навыков способствует и сама методика тренировки австрийцев и других сильнейших слаломистов мира. В ее основу положена не тренировка на коротких трассах слалома на предельной скорости, а спокойные спуски по довольно несложным, но изобилующим разнообразным бугристым рельефом трассам. На таких спусках, которые не требуют чрезмерного нервного напряжения, зарубежные лыжники легко контролируют свои движения, отрабатывают различные приемы поворотов применительно к разнообразному рельефу и таким образом закрепляют свои навыки. Длинные, разнообразные спуски делают тренировку интересной и менее утомительной, так что за день они накатывают до 50-60 км (наши же лыжники, даже при пользовании подъемником, проходят за тренировку лишь 10-15 км).
Другую, меньшую по времени, но также очень важную часть тренировки австрийцы посвящают прохождению очень сложных трасс скоростного спуска и слалома-гиганта. Они тщательно и продолжительно изучают трассу, а затем проходят ее по частям. Только за день до соревнований они идут всю трассу, причем в полную силу. На трассах слалома австрийцы почти не тренируются. За месяц наших совместных тренировок мы видели их на слаломной трассе всего два раза. Между тем, австрийцы являются сильнейшими не только в скоростном спуске, но и в слаломе. Тренировка на длинных спусках с разнообразным рельефом, на скорости большей, чем в слаломе, позволяет им хорошо проходить впоследствии и трассы слалома.
Надо сказать, что арсенал технических приемов у австрийцев очень разнообразен. Этому способствуют многочисленные международные встречи, во время которых они заимствуют новые приемы у своих противников. Характерно, что сильнейшие зарубежные лыжники, владея большим количеством, технических приемов, умело используют их в зависимости от условий снежного покрова и характера спуска.
Подводя итоги, следует отметить, что мы еще значительно отстаем от сильнейших горнолыжников мира. В настоящее время лишь Сидорова может с успехом бороться за 1-е место в слаломе с ведущими лыжницами мира, но и ей нужно много сделать, чтобы подтянуться в скоростном спуске.
Одна из причин нашего отставания кроется в недостаточной массовости. В нашей стране насчитывается всего несколько тысяч горнолыжников. А в Австрии, например, горнолыжным спортом занимается 80% населения. При такой огромной конкуренции может победить лишь очень одаренный лыжник. Такой лыжник в Австрии есть. Это — Тони Зайлер, феноменальный 20-летний спортсмен, не проигравший в этом году ни одного соревнования. На VII Олимпийских играх он установил своеобразный рекорд, одержав победу во всех видах горнолыжных соревнований — слаломе, слаломе-гиганте и скоростном спуске.
Чтобы бороться на международных соревнованиях с такими лыжниками, как Тони Зайлер или чемпионка Олимпийских игр по скоростному спуску Мадлен Берто (Швейцария), мы должны вовлечь в занятия горнолыжным спортом новые тысячи юношей и девушек. Нужно с детства прививать нашим горнолыжникам правильную современную технику. Нашим сильнейшим мастерам необходимо тренироваться на сложнейших трассах с бугристым рельефом (ибо условия тренировки во многом определяют технику спортсмена), причем они должны накатывать на этих трассах не меньше зарубежных лыжников. Нашим ведущим тренерам надо обобщить все новое и полезное, что они видели у сильнейших лыжников мира, чтобы мы могли применить это новое в широких масштабах.
Задачи стоят трудные. Конечно, они не могут быть разрешены только самими горнолыжниками и их тренерами. Нам — потребуется помощь в первую очередь от Министерства лесной промышленности и дирекции лыжных фабрик, которые должны, наконец, наладить выпуск качественных клееных слаломных лыж. Какая может быть в стране массовость, когда слаломных лыж выпускается всего несколько тысяч пар в год, причем их качество не удовлетворяет даже лыжников третьего разряда!
Нам необходима помощь комитетов физкультуры и министерств, чтобы развернуть строительство баз и подъемников в горных районах страны, где имеются трассы со сложным профилем. Нам нужна помощь Управления учебными заведениями Комитета, которое обязано, наконец, перестроить работу лыжных кафедр институтов физкультуры и потребовать от них выпуска специалистов по горнолыжному спорту.
А самое главное, необходимо, чтобы руководители спортивных обществ, комитетов и ведомств стали более сознательно относиться к развитию горнолыжного спорта в нашей стране. Разве можно мириться с таким положением, когда в этом году в зимнюю Спартакиаду ВЦСПС (мероприятие общесоюзного значения) не были включены соревнования по горнолыжному спорту? Нужно не только всем тренерам и самим горнолыжникам, но и руководителям спортивных обществ и комитетов по-новому перестроить всю свою работу.